去死:死ぬ。日文汉字(日文:汉字,真名(汉字),罗马字:Kanji)是书写日文时所使用的汉字。日文汉字的写法基本上与中文使用的汉字大同小异。有一部分日文独创...
しね shine 这个是单纯的“死吧”,不包含“去”的成分,但仍可以翻译为“去死”。感情更强烈点用:死んでいけ、し...
死んでいけ しんでいけ shindeike 这个对“去”进行强调,翻译为“去死”或者“给我去死”。问题二:‘你去死’用日语怎么讲 1.日文:死ね!平假名:しね!罗马...
xi nai 西奈 一声的 命令形 しね
死ね。日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有...
“去死吧”(片假名) 一般人都要平假名,你却要的是片假名,看来人各有所爱啊。 日语:死ね!平假名:しね片假名:シネ罗马音:shi ne中文谐音:稀奈!
1.日语:死んでしまえ!罗马音:sinn de si ma e!谐音: 辛 跌 西 吗 也!2.韩语:죽어버려!罗马音:Juk Eo Beo Ryeo!谐...
经常用到!还有:退(ど)け!,失(う)せろ!(去死,走开的意思)あっちへ行(い)け!该词不常用,特定场合才用!出(で)てきなさい!和,出(で)なさい!说的相对有...
日文:死にたまえ、贵様!罗马字:shi ni ta ma e, ki sa ma!谐音:洗尼他吗诶,key撒吗 “贵様”是“你”的一种粗...
shi ne~最通用了~
返回顶部 |